Всероссийский форум Школы Магии и Эзотерики «Ключ»

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



TV-передачи

Сообщений 61 страница 90 из 92

61

Веснушка написал(а):

Больше всего прихожу в восторг от Пелагеи. Столько эмоций.

Аналогично! http://forum24.ru/gif/smk/sm208.gif
Сегодня смотрела первую битву дуэтов. Дрожала губа после каждого выступления! Пелагея так плакала, что мне хотелось зареветь вместе с ней!.. http://jpe.ru/gif/smk/sm106.gif
Просто поразительно, что сумели педагоги сделать за это время с конкурсантами!  Вот думаю - интересно,а потом они не захотят сложившимися дуэтами гастролировать? Хотя, наверное, в следующих выпусках будут уже другие дуэты... Нравится - потрясающе! Теперь, пока все выпуски не пересмотрю - муж будет сидеть на полуфабрикатах! :D

0

62

AURA написал(а):

Ой, девочки, я на "Голос" подсела-а-а-а...


Мдя... у меня тоже так было)))
Я уже посмотрела - знаю, кто победитель - и выбор мне очень нравится)
Именно голос! Тот, которым именно поют, а не талантливо орут))

0

63

А я недавно "Погоню" раскопала. Одну скачала, дык вся семья увлеклась! http://forum24.ru/gif/smk/sm92.gif

0

64

Что за передача? О чем?

0

65

AURA написал(а):

Что за передача? О чем?


Это интеллектуальная игра. Оказывается, существует на 1 канале уже пару лет. Но с перерывами. Вот сейчас как раз такой перерыв. Я чисто случайно скачала именно последнюю в "сезоне" игру, и у нас все повелись. Даже сын, что еще удивительнее. Так что, качаю сейчас самые ранние игры. http://forum24.ru/gif/smk/sm67.gif

0

66

А я уже немного поутихла в эмоциях по поводу "Голоса"! Если наблюдать за отбором конкурсантов - это было ШОУ, то смотреть дальнейшее - это нервотрепка! Наплакалась вместе с педагогами и конкурсантами, вчера вообще весь день на нервах. Даже ночью снилось... Хорошо, что сегодня уже смотрела 10 передачу и там так много уже не плакали, отбирали конкурсантов несколько спокойнее. Да и я перестала таращиться в монитор и смотрела "под работу", чтобы слишком уж не напрягаться! Наверное, не нужно смотреть по нескольку передач в день - слишком напрягает!

0

67

Ничего, первый сезон досмотришь - со вторым проще будет))) - по нескольку передач не посмотришь, потому что он не так давно начался - там сейчас как раз отбор.
Напишешь потом свои впечатления?)))

А про эмоции - можешь потом из интереса глянуть украинские выпуски этой передачи... там с эмоциями ваще!!! Диана Арбенина классная, и Руслана такая обаятельная)))
Мне там девочка одна понравилась - Катя Грачева - такая прелесть)

Но российское шоу мне всё же больше понравилось http://forum24.ru/gif/smk/sm12.gif

0

68

Сын сказал, что Пелагея уходит из проекта. А без нее, наверное, уже не будет такого накала страстей... http://forum24.ru/gif/smk/sm11.gif

0

69

Британский, аналог передачи "Украіна мае талант", я в шоке) http://s4.rimg.info/4b8f29bf9e49be3de2a2d4a77f37f56d.gif

0

70

А-бал-деть! http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif  Как робот- трансформер! http://jpe.ru/gif/smk/sm73.gif

0

71

AURA написал(а):

Как робот- трансформер!

У меня было такое впечатление что у него вообще костей нет)  http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif  Что он весь из резины или плазмы состоит)  http://forum24.ru/gif/smk/sm92.gif  И кстати эта муз. тема из х/ф Матрица) http://forum24.ru/gif/smk/sm22.gif

0

72

Новый сезон Голоса начался.. детский ещё более волнительный,чем взрослый
Эх.. рыдала,наверно,вся Рига...

0

73

Кошмар.. девоньки.. и посмотрите на это... Кто этих двух дур взял в жюри...ужс.. особенно последние минутки.. скакали возле бедного ребёнка, как две лошади(((  http://forum24.ru/gif/smk/sm11.gif

Отредактировано Сентябрь (19.03.2014 02:47:58)

0

74

Да,иногда очень непонятно бывает. Вроде и сильного певца,а не берут,а другого и непонятно за что выбирают. Очень жаль мальчика.

0

75

Сентябрь написал(а):

Эх.. рыдала,наверно,вся Рига...

Ох, как жалко... Ну почему условия конкурса не предусматривают подобные ситуации, и не дают возможности все же взять в команду...((( А вообще, подобный конкурс-отбор не для детской психики. Это сильнейший удар, и отголосок этого удара будет звучать всю оставшуюся жизнь. Я категорически против подобных мероприятий с детьми, с их неокрепшей психикой, поэтому детский голос и не смотрю совсем.

Сентябрь написал(а):

Кошмар.. девоньки.. и посмотрите на это...

Если бы там еще был перевод. Хотя смысл ясен, ребенка не взяли, больше ничего не поняла из того, что говорил мальчик и мужик. Эти две вроде на русском что-то невнятно вякали (или это был не русский? http://jpe.ru/gif/smk/sm63.gif ). А какая мерзкая баба с накачанными губищами, вообще жуть! Разве таких уродин можно показывать детям?! Мало того, что забраковали, так еще и такая страсть к тебе подходит. Я бы на сцене прям от ужаса описалась. Это же воплощение всех ночных детских кошмаров! Слава богу, что у нас их канал не показывают.

Веснушка написал(а):

Очень жаль мальчика.

А мне девочку.

0

76

Сейчас по ТВ-3 идет передача о загадке древних изваяний, о сфинксе, вывезенного с родной земли на Васильевский остров. Интересно, но много околовсяческой мути, особенно рассмешило "звание" одного из комментаторов: "Хранитель магических знаний". Это хто?! http://sedova.borda.ru/gif/smk/sm38.gif Вообще, в который уже раз убеждаюсь, что ТВ-3 смотреть не стОит. Такое впечатление, что большинство (подавляющее) телепередач там рассчитано на не очень умных и доверчивых граждан...

0

77

Сентябрь написал(а):

скакали возле бедного ребёнка, как две лошади(((

Да уж... И при том устроили это шоу с совместным пением... Бедный ребенок был уверен, что прошел в конкурс. Ужас!  http://forum24.ru/gif/smk/sm11.gif

0

78

А я телевизор вообще уже лет 5 не смотрю ... http://f.qip.ru/gif/smk/sm18.gif
Разве только иногда у детей  - мир животных и природы...
Все новости - в интернет есть.

0

79

Феникс написал(а):

Сейчас по ТВ-3 идет передача о загадке древних изваяний

Радистка Кэт написал(а):

А я телевизор вообще уже лет 5 не смотрю

Вот и я не смотрю! Все интересные передачи скачиваю в интернете по наводке здесь, на форуме! Когда время есть, конечно! http://jpe.ru/gif/smk/sm75.gif

0

80

Сегодня наткнулась на интервью с замечательной латышской актрисой Лилитой Озолиней (Марта в "Долгая дорога в дюнах") в передаче "Наедине со всеми". Мне очень понравилось. Лилите сейчас 68 лет.
P.S. В интервью она говорит по-русски, но постоянно произносит - "Я". В каждой фразе по нескольку раз. Это с латышского означает "ДА".

0

81

AURA написал(а):

Лилите сейчас 68 лет.


Ух ты, как время летит! http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif  Программа длинная, надо посмотреть полностью на досуге. Интересно же! http://jpe.ru/gif/smk/sm75.gif

0

82

BlackCat написал(а):

Ух ты, как время летит!

Да уж... Я еще помню, как ходила в кинотеатр на все 7 серий! Помню, что было трудно билеты достать. По-моему, ходили в рабочее время и по билетам, которые нам профсоюз достал.

0

83

Сегодня случайно наткнулась на одно шоу - Галкин ведет. Называется - старше всех. Ну, я вам скажу, старички "зажигают"! Нам бы дожить до из лет, а уж что они вытворяют я и сейчас не смогу повторить! Есть, конечно, и эпотажные герои, но некоторые - это нечто! http://sedova.borda.ru/gif/smk/sm38.gif

0

84

AURA, надо посмотреть. http://jpe.ru/gif/smk/sm75.gif

0

85

Не помню, где-то я писала, что осенью "подсела" на тв-шоу Украинского телевидения "Реальная мистика". Вроде ничего особенного, но вот "подсела" - и все! Смотрю вечером просто для релаксации, перед сном.  Так вот, что я хочу сказать:  передача построена очень интересно в том плане, что в ней одновременно говорят на русском и украинском. Одни актеры на одном, другие - на другом. Сначала меня немного напрягало, потом я стала многое понимать.  Но, поскольку там пять(!) сезонов, то с увеличением количества серий увеличивалось количество украинских актеров. Точнее, больше героев фильма переходили с русского на украинский. И вот сейчас я смотрю уже пятый сезон и обнаруживаю - опа! А на русском практически никто и не говорит! А смотрю я без напряга! http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif Конечно, не дословно все понимаю, особенно когда быстро говорят, но это нисколько не мешает понять общий смысл!  Невольно пришла мысль: а если бы наши латыши так вот ненавязчиво в фильмы и передачи начали вводить латышскоговорящих героев, может, и латышский  люди смогли бы выучить вот так, без напряга? Хотя - скорее нет, потому что мы ж, русские, вообще не смотрим латышские каналы. И не из-за языка: большинство русских свободно говорят на латышском, а большинство из оставшихся все понимают. Дело не в этом - просто латышское телевидение настолько политизировано, что не хочется включать каналы! http://s4.rimg.info/697e7bf03714a0175ceff55cef81032b.gif
    Но я вообще не об этом хотела сказать, а вот о чем:
    Вы ж знаете, что я родилась и выросла в глухой деревеньке, где поездка в город, за 40 км, была  праздником, пару раз в год. Деревеньки вокруг были, как бы это сказать... специфические! Русские-православные, русские-староверы (отличались друг от друга диалектом), латгальцы и белорусские деревни, на которых говорили на смеси русского, белорусского и с вкраплением латгальских слов. То есть, люди жили в них веками! Практически без приезжих. Ни украинцев, никаких других национальностей вокруг не проживало.  Получается, русские сохранили тот язык, с каким их предки пришли в эти места много веков назад. То есть, наш русский несколько отличался от языка остальных россиян. В нем не было сленга россиян на тот период. Зато сохранилось очень много слов из общего пра-славянского языка.  Накладывало свой отпечаток и то, что наши православные мужчины брали жен из соседних деревень, где жили наши, местные белорусы-католики. И они тоже говорили по-русски, но с белорусскими словечками. Потому когда нас везли в город на какие-то соревнования(хоры, олимпиады), то  горожане всегда смеялись - о, Рунданские белохвостики приехали! Это из-за нашего диалекта. Горожане говорили на более современном языке, а мы на своем диалекте.
     Когда я приехала в город, то очень быстро избавилась от диалекта, и сделать это мне было очень легко - я  много читала, и просто стала говорить на современном литературном языке. А разные "словечки из детства" считала именно деревенским диалектом.
   Каково же было мое удивление, когда я стала слушать эти Украинские передачи и улавливать в них те свои "деревенские" словечки!  http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif  Вот тогда я поняла, что это не "деревенские" слова, а общие  пра-родительские, старословянские слова, присущие и русскому, и белорусскому, и украинскому языкам! http://jpe.ru/gif/smk/sm75.gif Похоже, именно белорусский и украинский языки сохранили этих слов  гораздо больше, а в русский язык внесло свою лепту многонациональное население, добавив  свои слова вместо старорусских.  Сдается мне, что еще лет 300 назад на территории  современных Беларуси, Украины, России люди говорили на одном языке! http://s4.rimg.info/697e7bf03714a0175ceff55cef81032b.gif
   Вот к таким неожиданным выводам иногда приводит просмотр обычного теле-шоу! http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif
    P.S. А украинский язык, оказывается, я выучила! http://jpe.ru/gif/smk/sm73.gif  Осталось пожить  в украинской среде пару недель, чтобы начать  не только полностью понимать, но еще и говорить! http://forum24.ru/gif/smk/sm67.gif

0

86

AURA написал(а):

А украинский язык, оказывается, я выучила!


А чему ты удивляешься? Было время, когда у нас не было российского ТВ, мы смотрели исключительно местное. И с языком у меня было намного лучше. Привыкаешь! http://sedova.borda.ru/gif/smk/sm38.gif

0

87

AURA написал(а):

И вот сейчас я смотрю уже пятый сезон и обнаруживаю - опа! А на русском практически никто и не говорит!

У нас в прошлом году ввели квоты на украинский язык в СМИ (ТВ, радио и т.п.): не менее 80%. Поэтому большинство передач перешли на украинский язык, оставив только малую часть для русского. Более того, даже фильмы, которые раньше звучали на русском, стали переводить на украинский. http://s20.rimg.info/9aa5aa468b65ad739f93e747ca4c58bc.gif Я руками и ногами за то, чтобы передачи велись на государственном языке и чтобы фильмы снимались на нём же. Но я категорически против, чтобы фильмы, снятые на русском, дублировались на украинском.  http://jpe.ru/gif/smk/sm132.gif И если современные сериалы еще хоть как-то можно смотреть в таком виде, то слышать Янковского или Раневскую на украинском языке дикость дикая. http://s20.rimg.info/9aa5aa468b65ad739f93e747ca4c58bc.gif Бесит жутко. Нет, я понимаю, что чисто теоретически это правильно: в Германии или Франции никто бы не смотрел эти фильмы в оригинале (эмигрантов не считаю), как мы не смотрим в оригинале фильмы с Мастрояни или Луи де Фюнесом. Но с другой стороны если бОльшая часть страны ПОНИМАЕТ русский, зачем издеваться над классикой???  http://s13.rimg.info/4c9e143f958aeac3269b97877d48e3bb.gif Уж её-то однозначно МОЖНО и НУЖНО оставить в том виде, в каком она известна всем. А уж современные ладно, пусть переводят, если так хочется.

AURA написал(а):

Невольно пришла мысль: а если бы наши латыши так вот ненавязчиво в фильмы и передачи начали вводить латышскоговорящих героев, может, и латышский  люди смогли бы выучить вот так, без напряга?

Вооооот. Именно с этой целью у нас и ввели квоты. Потому как обычное изучение украинского в школе и даже обучение на нём проблему решает слишком медленно - за 27 лет государственный язык так и не стал ОСНОВНЫМ даже для детей возраста моей дочери, т.к. их родители и бабушки-дедушки всё равно на русском дома говорят, вот и дети на нём. И, если не слышать его круглосуточно вокруг себя, то родным он так и не станет. И я полностью поддерживаю это. И ты знаешь, что я заметила? Количество украино-язычных людей очень резко увеличилось: если три года назад я с 60-70% покупателей общалась на русском, то сейчас примерно с таким же количеством общаюсь на украинском. Причём, люди из разных областей, в том числе из исконно РУССКО-язычных Харьковской, Днепропетровской, Донецкой. Так что метод работает более чем хорошо.  http://forum24.ru/gif/smk/sm36.gif Хотя, конечно, это не единственная причина увеличения разговаривающих на государственном языке, но эта тема не об этом. Если бы у вас в Латвии так же поступили с латышским языком, т.е. стали бы на нём выпускать ИНТЕРЕСНЫЕ передачи и снимать КАЧЕСТВЕННЫЕ фильмы, то население уже давно перешло бы на государственный язык в быту.

AURA написал(а):

а в русский язык внесло свою лепту многонациональное население

Я думаю, не столько само население, сколько Европа: в русском языке больше половины слов заимствованы из немецкого, французского и английского языков. А объяснение простое: в предыдущие несколько веков Петербург, Москва и вообще вся та территория были чуть ли ни центром Европы, туда съезжалось огромное количество иностранцев, которые и внесли свою огромную лепту в словарный запас местного населения. Плюс тогда было модным свободно говорить на нескольких иностранных языках, а особенно на французском, часто знать чередовала фразы на русском и, скажем, французском языках - это придавало изысканности речи. (*сейчас тоже модно вставлять английские слова и фразы в родную речь, но лично мне это кажется убогим (хотя и сама грешу), или, может, то я так воспринимаю*) Всё это в итоге и привело к изменению исконного русского языка, что лично меня очень удручает: язык того же Пушкина сильно отличается от современного русского, а он-то жил менее 200 лет назад. А уж о более ранних поэтах/писателях и говорить не приходится.
А территория Украины и Беларуси не пользовалась особой популярностью у европейцев в те времена, поэтому языки и сохранили максимальную оригинальность (в смысле изначальный вид).

AURA написал(а):

А украинский язык, оказывается, я выучила!

Я так розумію, тепер з тобою можна вільно спілкуватися українською, не хвилюючись, що ти що-небудь не зрозумієш?  http://forum24.ru/gif/smk/sm67.gif

AURA написал(а):

Осталось пожить  в украинской среде пару недель, чтобы начать  не только полностью понимать, но еще и говорить!

Приезжай!  http://jpe.ru/gif/smk/sm73.gif

Отредактировано Радужка (26.02.2018 00:07:53)

0

88

Радужка написал(а):

Я так розумію, тепер з тобою можна вільно спілкуватися українською, не хвилюючись, що ти що-небудь не зрозумієш?

Звисно так!)) http://forum24.ru/gif/smk/sm67.gif

Радужка написал(а):

Приезжай!

Звучит заманчиво! http://forum24.ru/gif/smk/sm67.gif

Радужка написал(а):

за 27 лет государственный язык так и не стал ОСНОВНЫМ даже для детей возраста моей дочери

А вот это действительно - странно! Ну я еще понимаю у нас - в латышском и русском языках  практически ни одного общего слова, и сами языки из разных групп! Но ведь русский и украинский так похожи! Как можно не выучить язык? Ну если только из принципа! У нас именно так и происходит! Когда тебя что-то заставляют делать насильно - ты сопротивляешься изо-всех сил! Это у нас заложено с рождения - сопротивление насилию! Вспомните, как дети выплевывают еду, когда пытаешься ее влить в рот против их воли!
    У нас  сейчас дошло до того, что люди, владеющие латышским в совершенстве, не говорят на нем в общественных местах- из принципа! Я читала, как люди сами об этом писали. А все почему: языковая политика доведена до маразма! В стране полный бардак, а они содержат огромную кучу чиновников языковой комиссии, которые ходят и проверяют, на каких языках кто говорит.  Некоторые бизнесмены, работающие в сфере обслуживания, предпочитают нанимать тех, кто владеет кроме латышского и английского еще и русским, что понятно. Так вот: языковая комиссия запретила это делать.  То есть, даже в собственном бизнесе ты должен действовать по указанию языковой комиссии.
    Вчера мы с мужем обсуждали один момент. На олимпиаде золото взяли Россияне. А тренеры у них - бывшие тренеры латышской хоккейной сборной. Один из них, Знарок, вынужден был уехать в Россию, потому что не смог сдать латышский на высшую категорию! Ну и своего помощника-латыша увез. И теперь они взяли олимпийское золото. А латыши даже на олимпиаду не попали, потому что тренирует их иностранный тренер, который на латышском, естественно, тоже не говорит. Зато он говорит на английском- главное, не на русском! http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif
   Вот скажите, что это - не маразм?...

Радужка написал(а):

Если бы у вас в Латвии так же поступили с латышским языком, т.е. стали бы на нём выпускать ИНТЕРЕСНЫЕ передачи и снимать КАЧЕСТВЕННЫЕ фильмы, то население уже давно перешло бы на государственный язык в быту.

    Нет, в быту наш народ на латышском бы не заговорил(в семье, я имею в виду!), но вот выучить бы его - выучил! А так ведь у нас люди не знают язык и учить не хотят!  Вот если бы в стране создали условия, при которых знать язык было выгодно, а драконовские методы за НЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ языка отменили - люди сами охотно выучили язык. А пока имеем то, что имеем! http://f.qip.ru/gif/smk/sm18.gif
   P.S. А вот интересно: в Англии и Шотландии на примере детей моих родных и знакомых могу сказать: там английский у детей очень быстро стал основным. Я не знаю, в чем причина, но дети даже дома, собираясь вместе, сначала говорят на русском, а как мамы не видят - переходят на английский. Говорят, что им так легче. Хотя родители гоняют за это - хотят сохранить все-таки родной язык! Видимо, причина в среде обитания. Днем они весь день проводят только среди англоговорящих людей, и только дома говорят на русском. Уже даже внучка, которая попала в Англию в 11 лет, сейчас, через 3 года, призналась, что иногда уже думает на английском.
   Мне так кажется, что освоение любого языка зависит во-первых от способности к языкам, а во-вторых - на сколько оно нам нужно! И вот последнее порой перевешивает все остальные факторы!

0

89

AURA написал(а):

И вот последнее порой перевешивает все остальные факторы!


Это точно. Мы через это прошли. Как только дети пошли в местную школу, их сразу отправили в специальный класс ESL, туда все неанглоязычные детки ходят помимо основных занятий. Это при том, что Анна у нас в Москве основательно занималась английским. Ну, Иван-то вообще только здесь учиться начал. И все! У нас так дома поставили, что с родителями говорить только по-русски, а между собой детки быстренько стали общаться на английском. В школе-то здесь проводят большую часть дня, вот и привыкли. Но с родителями - ни-ни! Благодаря этому и язык родной сохранили. А вот наши друзья не настаивали, чтобы их дочка говорила дома по-русски. И нарвались... Нет, она может объясниться, но видно, что ей трудно подбирать слова. Даже когда ребенком была и жила с родителями. Чего уж теперь говорить!

0

90

BlackCat написал(а):

А вот наши друзья не настаивали, чтобы их дочка говорила дома по-русски. И нарвались...

Да, это большя ошибка всех эмигрантов! Они почему-то думают, что так их дети быстрее вольются в местную среду! Да они в любом случае вольются, только вот языка своих предков знать не будут! А знания, как говорится, за плечами не носить! Моя племянница и племянница мужа вышли замуж за иностранцев, уже имея в багаже хорошее образование(обе- юристы) и знание английского. Одна в Испанию, вторая - в Бельгию. Обе они, конечно, в ускоренном режиме выучили языки стран проживания - одна испанский, другая нидерландский. Так вот, именно знание русского языка помогло им обеим устроиться на работу. Обе устроились в компании, которые имеют партнеров в России и которым нужны были сотрудники с хорошим знанием этого языка! Так что никогда не знаешь, где найдешь и где потеряешь!
     Та, которая в Бельгии, Ирена, родила близнецов, мальчика и девочку. Муж у нее достаточно зарабатывает, чтобы она могла посвятить себя детям. Так вот: несмотря на то, что она пыталась разговаривать с детьми на русском языке, не очень-то у нее это получилось. Поскольку в семье они говорят на нидерландском(сначала, после женитьбы, говорили на английском, пока Ирена не выучила нидерландский), дети просто не хотят говорить на русском. Если девочка еще более-менее говорит с мамой, то сын, по словам Ирены, считает язык не нужным, поскольку кроме мамы на нем никто не говорит!
   Вот и получается - приезжают к дедушке с бабушкой(в соседний со мной городок) и не могут с ними общаться! Если девочка хоть что-то говорит и понимает, то мальчик понимает - но не говорит! Бабушка вспоминает свой школьный английский и пытается общаться с внуком, который в школе учит английский(8 лет детям), то дед(мой двоюродный брат) может общаться с внуком только на пальцах! http://f.qip.ru/gif/smk/sm18.gif
   Вот времена пошли! Теряем свои корни... Вроде внуки есть - и как будто нет! Хорошо еще, что я со своими хоть поговорить могу! хотя, с другой стороны, я заметила, что мне с внуком совершенно не о чем разговаривать. О погоде? О его попугае? Ему не понятны мои интересы, я не понимаю его увлечений. С внучкой как-то легче. Она, как девочка, любит поболтать. Все про себя расскажет. Но ей уже скоро 14, уже почти взрослая по нашим временам...

0